Friday, October 30, 2020

"Things Fall Apart": Chinua Achebe and the languages of African literature

 

"Things Fall Apart": Chinua Achebe and the languages of African literature Summary: It talks about a book named ‘Things Fall Apart’ which takes perspective from a white person, who took part in colonizing Africa, and a black person who was experiencing being colonized. The book was written in English but some people wanted it to be published in an African language because they didn’t want the book representing their colonizers and that it could decide which languages Africa spoke since it’s an essential that children in Africa have to read. Analysis: I can agree with both sides of the argument because in some African countries, they are forced to speak their colonizers language. On the other hand, they were forced into Western culture and language so writing it in an African language could help them set their culture apart. Discussion Questions: Do you think it should be written in a European or African language and why? What is the best way to decide? Should some copies of the book be in different languages?

1 comment:

  1. I think it should definately be published in other languages because this way others can read it, and not just the people who can read in English. This way the story of this book would spread to different countries,which would spread more awareness and it could have more opinions.

    ReplyDelete